Konsekutivdolmetschen


Bei Ansprachen, Geschäftsverhandlungen, in kleineren Gesprächsrunden, Tischreden, Vorträgen etc. wird oft konsekutiv, also zeitversetzt, gedolmetscht. Bei dieser Art des Dolmetschens tritt der Dolmetscher/die Dolmetscherin in direkten Kontakt mit den Gesprächspartnern. Während die vortragende Person spricht, macht sich der Dolmetscher/die Dolmetscherin Notizen.
Die fremdsprachliche Wiedergabe erfolgt in einer kurzen Pause des Redners. Professionelle DolmetscherInnen sind somit in der Lage, bis zu 15-minütige Reden in der Fremdsprache zeitversetzt wiederzugeben.


Gesprächsdolmetschen

Eine Unterart des Konsekutivdolmetschens ist das Gesprächsdolmetschen. Hier wird ebenfalls konsekutiv, also zeitversetzt, gedolmetscht, allerdings machen sich die DolmetscherInnen in diesem Fall keine Notizen, sondern schalten sich direkt in das Gespräch ein. Sie warten, bis ein oder zwei Sätze gesagt wurden, um diese dann in die entsprechende Fremdsprache zu übertragen. Eine typische Situation für Gesprächsdolmetschen entsteht bei der Begleitung von Delegationen, während eines Mittagessen, bei Notaren und Rechtsanwälten, auf Messen oder zu ähnlichen Anlässen.

Wahrscheinlich wäre es gut die Untermenupunkte von Dolmetscher neu zu Denken.
Also jeweils einen Menupunkt pro Breich aufzumachen.
Dazu brauch es aber dann auch ein bischen Content. Siehe die anderen Seiten...